Ke Nest ([info]kenest) wrote,
@ 2004-02-12 12:32:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
Номады шумною толпой по Бессарабии торгуют
Эпический человек Микса, из высказываний которого можно было бы сделать отдельный могучий журнал, использовал сегодня слово «кочевники» в значении `торговцы-челноки'. Случайно, конечно.

Чудеса!



(1 comment) - (Post a new comment)

???
[info]nvch
2004-02-12 05:21 am UTC (link)
Интересно. Ведь за такими торговцами устойчивое название "челноки". Кажется, что созвучия с кочевниками нет.
Кочевники -- это телеги, кони, луки, короткие мечи на поясе, котлы над огнем, хм,,, По этому поводу вспоминается еще -- садоводство "Скиф".

(Reply to this)


(1 comment) - (Post a new comment)

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…